February 20th, 2014

ROCK, Rock, Rocking-Snake

Незаметные проблемы

Надо просто помнить, что есть важные проблемы, о которых надо не только писать. О которых надо кричать и в решении которых надо принимать участие. Например, проблема непризнанных блокадников. Минимум -- подписав онлайн-петицию. Ищите в интернете.
PS. У меня впечатление, что я уже всем надоел c этой проблемой: настолько циничный социум не желает всерьёз принимать её. Но стадо общество не дождётся покоя от меня.
корни, вежливость, интеллигентность, потомственные

ЧТО НЕ ОТ БОГА – ТО НЕ ВЛАСТЬ!

Вот на какое рассуждение я набрёл: http://www.rusidea.org/?a=310004


ЧТО НЕ ОТ БОГА – ТО НЕ ВЛАСТЬ!

Вопрос о власти в Священном Писании определяет основу отношений церковного священноначалия и современных властей. Поэтому неправильный перевод священного текста может привести к невольным ошибкам и весьма серьезным последствиям для Церкви и Отечества.
Современный перевод Священного Писания с церковно-славянского языка предлагает нам следующую редакцию: “Всякая душа да будет покорна высшим властям, ибо нет власти не от Бога: существующие же власти от Бога установлены” (Рим. 13,1).
В “Полном Церковно-Славянском словаре” прот. Г. Дьяченко (М.: “Отчий Дом”, 2000 г., стр.359) слово “НЕСТЬ” переводится двояко: как “НЕТ” или “НЕ ЕСТЬ”. Но смысл фразы “НЕСТЬ БО ВЛАСТЬ, АЩЕ НЕ ОТ БОГА” в русском переводе меняется на диаметрально противоположный в зависимости от того, какой перевод слова “НЕСТЬ” применяется:
а) ибо НЕТ власти не от Бога... — современный перевод;
б) ибо НЕ ЕСТЬ власть, если не от Бога... — иной вариант перевода.
При этом применение варианта “а)” нарушает грамматический и логический строй апостольских поучений. В самом деле, если “всякая власть от Бога”, то какую информацию может добавить часть фразы “существующие же власти от Бога установлены”? При этом изменяется падеж слова “власть” с винительного на родительный, а слово “аще” вообще исчезает, как ненужное.
В варианте “б)” каждое слово на своем месте, а в смысловом контексте словосочетание “существующие же власти...” дает переход от общего определения понятия “власть” в смысле законности пред Богом, к частному, т. е. речь идет о законности пред Богом современной апостолу Павлу римской власти. В соответствии с таким вариантом перевода земные власти могут быть от Бога и попущением Божиим, т. е. законными пред Богом и богоборческими.
Святое Писание дает нам несколько признаков власти “от Бога”. Это:
а) Прямое свидетельство откровением через пророка (1Цар. 10,1; 1Цар. 16,13);
б) Самодержавность (1Цар. 8, 10-17);
в) Родовая преемственность (Лк. 1,32);
г) Духовно-нравственное состояние общества. Если при новой власти духовно-нравственный уровень общества возвышается, то власть от Бога. Если же происходит духовно-нравственное оскудение — то это попущение Божие: “И не послушаша людие Мои гласа Моего, и Израиль не внят Ми. И отпусти я по начинанием сердец их, пойдут в начинаниях своих” (Пс. 80, 12-13).